IBI-Weblog » Terminologie http://weblog.ib.hu-berlin.de Weblog am Institut für Bibliotheks- und Informationswissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin Wed, 28 Jun 2017 08:24:09 +0000 en hourly 1 http://wordpress.org/?v=3.0.4 OA libre, OA gratis: Peter Suber führt eine Unterscheidung ein http://weblog.ib.hu-berlin.de/p=5945/index.html http://weblog.ib.hu-berlin.de/p=5945/index.html#comments Thu, 28 Aug 2008 13:23:18 +0000 Ben http://weblog.ib.hu-berlin.de/?p=5945 Gratis is cost free. It means free to read. Libre is cost free & permission free. It means free to use. (via Journalology) Damit man sich z.B. in den kommenden Kursen zum Thema Open Access differenziert verständigen kann, empfiehlt es sich, die aktuelle begriffliche Differenzierung Peter Subers in Gratis-OA und Libre-OA zu übernehmen. Weil wir [...]]]>

Gratis is cost free. It means free to read.

Libre is cost free & permission free. It means free to use.
(via Journalology)

Damit man sich z.B. in den kommenden Kursen zum Thema Open Access differenziert verständigen kann, empfiehlt es sich, die aktuelle begriffliche Differenzierung Peter Subers in Gratis-OA und Libre-OA zu übernehmen.

Weil wir im Juli hier eine Diskussion hatten: Für LIBREAS – die aktuelle Ausgabe ist beinahe fertig – gilt aktuell die Variante gratis. Vom Namen her würde natürlich zugegeben etwas anderes näher liegen: LIBREAS

]]>
http://weblog.ib.hu-berlin.de/?feed=rss2&p=5945 2